ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
از
بشیر وفا
من اهل کابل تو اهل غورات
من از فراه ام تو نسل هرات لالاجان
ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺩر ، ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﺑر
ﻫﺮ ﺩﻭ ﻧﻬﺎﻝ ﺯﻣﯿﻦ ﮐﺸﻮﺭ ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﻻﻻ ﻻﻻ ﺩﺳﺖ ﮐﻮ ﺑﺎﻻ، ﻫﺮﺩﻭ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺍﻧﺪﯾﻮﺍﻻ
ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ ﺳﯿﺐ ﺩﻩ ﺑﺎﻻ
ﺗﻮ ﺍﻫﻞ ﻏﺰﻧﻪ، ﻣﻦ ﺍﻫﻞ ﭘﺮﻭﺍﻥ
ﺗﻮ ﻗﻨﺪﻫﺎﺭﯼ، ﻣﻦ ﻣﺮﺩ ﻣﯿﺪﺍﻥ ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﻫﺮﺩﻭ ﻓﺪﺍﯼ ﯾﮏ ﺳﺮﺯﻣﯿﻨﯿﻢ
ﻫﺮ ﺩﻭ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﮏ ﻣﻠﮏ ﻭ ﺩﯾﻨﯿﻢ ﻻﻻﺟﺎﻥ
ﻻﻻ ﻻﻻ ﺩﺳﺖ ﮐﻮ ﺑﺎﻻ، ﻫﺮﺩﻭ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺍﻧﺪﯾﻮﺍﻻ
ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ ﺳﯿﺐ ﺩﻩ ﺑﺎﻻ
ﺍﯼ ﻻﻻ، ﺍﮐﻪ، ﺑﯿﺮﺍﺭ، ﻭﺭﻭﺭﻩ
ﺑﯿﺎ ﺑﺪﺍﻧﯿﻦ ﻫﻤﮕﯽ ﺩﻧﯿﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻩ
ﺩل از ﺧﻮﺩ به ﺨﻮﺩ ﺑﺴﻮﺯﺩ، ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻣﺎ ﻋﯿﺪ ﺑﺎﺷﻪ
ﻭ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ ﻭ ﺧﻮﺷﯽ ﻭ ﺻﻠﺢ
ﺍﺗﻔﺎﻕ ﻭ ﺍﺗﺤﺎﺩ، ﺧﻨﺪﺍﻥ ﺍﺯ ﺑﻠﺦ ﻭ ﻫﺮﺍﺕ ﺑﺎﺳﺘﺎﻥ
ﮐﻨﺮ ﻭ ﻧﻨﮕﺮﻫﺎﺭ، ﺳﺮﭘﻞ ﻭ ﺟﻮﺯﺟﺎﻥ، ﭘﮑﺘﯿﺎ ،ﭘﮑﺘﯿﮑﺎ
ﺧﻮﺳﺖ ﻭ ﺷﺒﺮﻏﺎﻥ ، ﻭﺭﺩﮎ، ﻫﻠﻤﻨﺪ، ﻏﻮﺭ ﻭ ﻧﻨﮕﺮﻫﺎﺭ
ﮐﻨﺮ ﻭ ﻏﺰﻧﯽ، ﻗﻨﺪﺯ ﻭ ﺗﺨﺎﺭ، ﻓﺮﺧﺎﺭ ﻭ ﮐﺎﭘﯿﺴﺎ، ﻟﻮﮔﺮ ﻭ
ﺩﺍﯾﮑﻨﺪﯼ، ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﺷﯽ ﭼﺮﺍﻏﺎﻥ
ﺗﻮ ﺑﺎﻣﯿﺎﻧﯽ، ﻣﻦ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﺭﻡ، ﺗﻮ مهد ﺗﺎﺭﯾﺦ، ﻣﻦ ﺷﺎﻫﮑﺎﺭﻡ
ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﺯﺑﺎﻥ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﻋﺎﺷﻖ، ﺟﻬﺎﻥ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺟﻬﺎﻥ ﻋﺎﺷﻖ
ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﻻ ﻻﻻ ﺩﺳﺖ ﮐﻮ ﺑﺎﻻ، ﻫﺮﺩﻭ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺍﻧﺪﯾﻮﺍﻻ
ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ ﺳﯿﺐ ﺩﻩ ﺑﺎﻻ
ﺗﻮ ﻧﯿﻤﻪ ﺍﯼ ﻣﻦ، ﻣﻦ ﻧﯿﻤﻪ ﺍﯼ ﺗﻮ
ﺗﻮ ﻗﺪﺭﺕ ﻣﻦ، ﻣﻦ ﺷﯿﻤﻪ ﺍﯼ ﺗﻮ
ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﺑﯿﺎ ﮐﻪ ﺑﺎﻫﻢ ﻭﻃﻦ ﺑﺴﺎﺯﯾﻢ، ﺑﻪ ﺯﻭﺭ ﺑﺎﺯﻭﯼ ﺧﻮﺩ ﺑﻨﺎﺯﯾﻢ
ﻻﻻ ﺟﺎﻥ
ﻻﻻ ﻻﻻ ﺩﺳﺖ ﮐﻮ ﺑﺎﻻ، ﻫﺮﺩﻭ ﻫﺴﺘﯿﻢ ﺍﻧﺪﯾﻮﺍﻻ
ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻣﯿﺸﻪ ﺍﻧﮕﻮﺭ ﺳﯿﺐ ﺩﻩ ﺑﺎﻻ
ﻣﺴﺖ ﻭ ﻣﺴﺘﺎﻥ، ﺷﺎﺩ ﻭ ﺧﻨﺪﺍﻥ، ﺩﻧﯿﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺯ ﺍﺳﺖ ﻭﻃﻨﺪﺍﺭ
ﻧﺎﻡ ﻧﯿﮏ ﻣﯿﻤﺎﻧﺪ ﺩر ﺩﻧﯿﺎﯼ ﻓﺎﻧﯽ، ﻧﻪ ﻗﺪﺭﺕ، ﻧﻪ ﺷﻬﺮﺕ، ﻧﻪ ﭘﯿﺴﻪ
ﺍﮔﻪ ﮔﻨﺎﻩ ﻣﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﺍﯼ ﻭﻃﻨﻢ، ﺑﺪﺍﻥ ﺗﺎ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻋﺎﺷﻖ ﺍﯾﻦ ﺳﺨﻨﻢ
ﯾﮏ ﺭﻭﺯ ﺧﻮﺏ ﻣﯿﺂﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻫﻢ ﺑﺎﺷﯿﻢ، ﻗﺪﺭ ﯾﮑﺪﮔﻪ ﺑﺪﺍﻧﯿﻢ
ﻓﺮﺍﺭ ﻧﮑﻨﯿﻢ، ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﺍﻓﺘﺨﺎﺭ ﭘﯿﺸﺘﺎﺯ ﺩﺭ ﻭﻃﻦ ﺧﻮﺩ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﯿﻢ
Lala Jan
by
Bashir Wafa
Man ahle kabul tu ahle ghorat
Man az farah-am tu nasle herat lala jan
Har du baradar, har du barabar
Har du nehal zamine keshwar lala jan
Lala lala dast ko bala, har du hastem andewala
Shirin mesha shirin mesha angor sebe deh bala
Tu ahle ghazna, man ahle parwan
Tu qandahari man marde maidan lala jan
Har du fedaye yak sarzaminim
Har du baray yak molk o dinem lala jan
Lala lala dast ko bala, har du hastem andewala
Shirin mesha shirin mesha angor sebe deh bala
Ay lala, aka, berar, wrora
Bia bedanen hamagi dunya du roza
Dil az khod ba khod besozad, har roz ma eid basha
O saal naw o khoshi o solh
Itefaq o itehad, khandan az balkh o herate bastan
Konar o nengarhar, sar pol o jozjan, paktia, paktika
Khost o sheberghan, wardak, helmand, ghor o nengarhar
Konar o ghazni, qondoz o takhar, farkhar o kapisa, logar o
Daikondi, afghanistan hamesha bashi cheraghan
Tu bamiani, man az mazaram, tu mahde tarikh, man shahkaram
Lala jan
Zaban har du zabane ashiq, jahane har du jahane ashiq
Lala jan
Lala lala dast ko bala, har du hastem andewala
Shirin mesha shirin mesha angor sebe deh bala
Tu nimaay man, man nimaay tu
Tu qudrate man, man shimaye tu
Lala jan
Bia ke ba ham watan besazim, ba zor bazoy khod benazem
Lala jan
Lala lala dast ko bala, har du hastem andewala
Shirin mesha shirin mesha angor sebe deh bala
Mast o mastan, shad o khandan, dunya du ruz ast watandar
Naam nek memanad dar dunyae fani, na qudrat, na shohrat, na paisa
Aga gonah-e man ast ke ashiq watanam, bedan ta jahan ast ashiq in sokhanam
Yak roze khob myayad ke ba ham bashim, qadere yakdigar bedanim
Farar nakonem, peshraft iftekhar peshtaz dar watan khod ma bashim